چند سال پیش شعری زیبا از سروده های سیمین بهبهانی مورد توجه خیلی ها قرار گرفت. از مخاطب عام تا مخاطب خاص، چه شاعر و ادبیاتی چه مذهبی و چه سیاسی. اما این وسط شاعری به اسم میثم صفرپور جواب تندی علیه شعر خانم بهبهانی نوشتند که خیلیا از خوندنش ناراحت شدن. ولی مدتی بعد جناب صادق.ع.بیقرار در جواب اقای میثم صفرپور شعری زیبا سرودند که واقعا جای تقدیر داره. در زیر این سه شعر رو به اشتراک گذاشتم. امیدوارم از خوندنشون لذت ببرید... شعر سیمین بهبهانی من اگر کافر و بی دین و خرابم؛ به تو چه؟؟؟ من اگر مست می و شرب و شرابم ؛ به توچه؟؟؟ تو اگر مستعد نوحه و آهی٬ چه به من؟؟؟ من اگر عاشق سنتور و ربابم ؛ به تو چه؟؟؟ تو اگر غرق نمازی٬چه کسی گفت چرا؟؟؟ من اگر وقت اذان غرقه به خوابم ؛ به تو چه؟؟؟ تو اگر لایق الطاف خدایی٬ خوش باش. من اگر مستحق خشم و عتابم ؛به تو چه؟؟؟ دنیا گر چه سراب است به گفتار شما من به جِد طالب این کهنه سرابم ؛به تو چه؟؟؟ تو اگر بوی عرق میدهی از فرط خلوص! و من ار رایحه ی مثل گلابم؛ به تو چه؟؟؟ من اگر ریش٬ سه تیغ کرده ام ا...
پستهای معروف از این وبلاگ
۱۲ سوالی که روزنامهنگاران ترکیه نباید بپرسند رده: ترجمه از منابع بیرونی چهارشنبه، 09 حمل 1396 نویسنده: مایکل روبن | مترجم: احمر این روزها اردوغان، که اکثر مردم ترکیه و کوردستان او را به مثابه هیتلر ثانی میشناسند، تلاش دارد تا با تغییر قانون اساسی، صلاحیتهای بیشتری برای خود واگذار کند. این جلاد هزاران انسان بیگناه و آزاده ترکیه و کوردستان، همسان برادران اخوانی افغانش در سرکوب، فساد و تزویر شهرت دارد که چند موردش را در ذیل میخوانیم: ۱۲ سوالی که روزنامهنگاران ترکیه نباید بپرسند نویسنده: مایکل روبن | مترجم: احمر منبع: AEI ۲۵ اکتوبر ۲۰۱۶ آزادی مطبوعات از قربانیان عمده حاکمیت رجب طیب اردوغان بوده است. وی روزنامهها را توقیف نموده، مدیر مسوول آنها را مورد پیگرد قانونی قرار داده و خبرنگاران را به زندان انداخته است. سازمان «گزارشگران بدون مرز» در میان ۱۸۰ کشور جهان آزادی مطبوعات ترکیه را در رده ۱۵۱ قرار داده، یعنی پایینتر از روسیهی ولادیمیر پوتین. در سال آتی با ادامه وضعیت اضطراری و عملیات تصفیوی اردوغان، احتمالا با افت بیشتر، ترک...
اشتباهات ادبی قرآن ۱ On: فوریه 7, 2017 By: دکتر م.روشنگر برای پی بردن به اینکه آیا قرآن کلام خداست و یا اینکه کتابی غیر زمینی است لازم است که این کتاب هیچ ایراد و اشتباهی نداشته باشد. اما همانطور که در مطالب قبلی این بخش به آن اشاره کردیم, این کتاب دارای ایرادات زیادی است که در این نوشتار به نمونه ای از این ایرادات اشاره میکنیم. الف: قرآن یک بار و در آیه ۲۰ از سوره مومنون, واژهی طور سینا را به کار برده است: وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِنْ طُورِ سَيْنَاءَ تَنْبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِلْآكِلِينَ (مؤمنون/۲۰) ترجمه: و از طور سينا درختى برمى آيد كه روغن و نان خورشى براى خورندگان است. اما برای اینکه این کلمه با کلمات تین و امین, سجع داشته باشد، به جای کلمه سینا, از کلمه سینین, استفاده شده است که از نظر ادبی کاملا اشتباه است. توجه بفرمایید: وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ وَ طُورِ سِينِينَ وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ. در واقع چیزی به نام طور سینین وجود ندارد و تنها برای رعایت قافیه این کلمه به کار رفته است و صد البته مفس...

نظرات
ارسال یک نظر